Douanière : Bonjour Monsieur. Votre passeport, s’il vous plaît.
Estéban : Ma… Madame… je… je ne retrouve plus mon passeport ! Je l’avais bien sûr avec moi. Je n’aurais pas pu prendre l’avion sans celui-ci, n’est-ce pas ? Je dois l’avoir laissé dans l’avion. Je n’arrive pas à le croire !
Douanière : Calmez-vous Monsieur. C’est tout de même étrange cette histoire. Il me faut ce passeport pour vous laisser passer, vous comprenez ?
Estéban : Oui, oui, bien sûr. Je réfléchis… Je me rappelle l’avoir sorti de mon sac pour le montrer à ma voisine et j’ai oublié ensuite.
Douanière : Comment ça oublié ? Quel est votre vol ?
Estéban : J’arrive de Barcelone.
Douanière : De Barcelone ? Mais enfin, seulement deux heures de voyage et vous réussissez à égarer votre passeport ? Ce ne serait pas votre voisine par hasard qui…
Estéban : Non… non, pas Marie… euh pas ma voisine ! Une femme charmante qui… Et en plus quel serait son intérêt de me dérober mon passeport ? Non, une femme si charmante.
Douanière : Très bien, je vois. Mais vous savez, on n’est pas au bout de nos surprises* parfois. Bon, vous avez dû le laisser tomber sous votre siège. Ce n’est pas la première fois que ça arrive. C’est idiot, mais ça arrive malheureusement.
Estéban : Mais enfin, que vais-je faire ? Pourquoi ce genre de choses m’arrive à moi. J’étais trop excité de venir en France pour retrouver mon vieil ami… et voilà, l’aventure commence bien !
Juste à ce moment-là, une annonce retentit dans tout le hall : « Monsieur Estéban Ribeo est prié de se rendre immédiatement à la porte n°25 pour récupérer son passeport, je répète…… ». Et sur le ton de l’ironie, l’employée se paya la tête de notre distrait Estéban.
Douanière : Monsieur Ribeo, la prochaine fois, ne partez pas sans votre cervelle* et… votre passeport bien sûr !
🔷 Vocabulaire :
- On n’est pas au bout de nos surprises. : (ne pas être au bout de ses surprises) Il y a des choses parfois plus étranges.
- oublier = ne pas se souvenir
- Ne partez pas sans votre cervelle ! : expression ironique pour dire à quelqu’un d’être moins distrait
- tout de même = quand même
- égarer = perdre
- dérober = voler
- mon vieil ami = un ami de longue date, un ami que l’on connaît depuis longtemps
🔷 Vrai ou faux :
- Estéban ne retrouve plus son passeport.
- Il ne se souvient pas de l’avoir sorti de son sac.
- La douanière est surprise.
- Pour Estéban, l’aventure commence bien.
🔷 Questions :
- Qu’est-ce qui stupéfie Estéban ?
- Pourquoi a-t-il sorti le passeport de son sac ?
- Quelle est, à votre avis, la réaction d’Estéban à l’annonce ?
- Que veut dire « se payer la tête de quelqu’un » ?
🔷 Développement :
Répondez librement aux questions ci-dessous.
- Avez-vous déjà égaré votre passeport ? Si oui, expliquez comment.
- Communiquez-vous facilement avec les gens que vous ne connaissez pas ?
- Que pensez-vous de l’attitude de la douanière dans ce dialogue ?
- Que pensez-vous de l’attitude d’Estéban ?
🔷 Prononciation :
- Je me rappelle l’avoir sorti de mon sac pour le montrer à ma voisine.
- Pourquoi ce genre de choses m’arrive à moi.
- C’est tout de même étrange cette histoire.
- Ce n’est pas la première fois que ça arrive.