- Three Forks Restaurant, hello.
- Hello? Hello, I would like to reserve a table for this evening.
- Yes, for how many people ?
- Well, we have four people.
- So, four people tonight. Reserved by?
- Lanvin: L.A.N.V.I.N.
- Lanvin for four people. It is noted, sir.
- Hmm, would it be possible on the terrace ?
- No sir, all the outdoor tables are already reserved. on the other hand, I can put you in front of the window overlooking the garden. There is a wonderful view.
- Thank you. See you this evening.
- See you this evening, sir.
- Ristorante Le Tre Forchette, buongiorno.
- Pronto? Buongiorno, vorrei prenotare un tavolo per questa sera.
- Si, quanti sarete ?
- Sarebbe per quattro persone.
- Allora, quattro coperti per questa sera. A che nome ?
- Lanvin: L.A.N.V.I.N.
- Lanvin, per quattro persone. Ho preso nota, signore.
Euh, sarebbe possibile stare in terrazza ?
- No, signore, tutti i tavoli in terrazza sono già prenotati. Però posso mettervi davanti alla finestra che dà sul giardino. C’è una bella vista.
- Molte grazie. A stasera.
- A stasera, signore.
- こんにちは、レストラン les Trois Fourchettesです。
- もしもし?こんにちは、今晩、1テーブル予約したいのですが。
- はい、何名様でしょうか?
- 4名です。
- では、今晩4名様で。 ご予約のお名前はいかがいたしますか?
- Lanvinです。 L.A.N.V.I.N.
- Lanvin様、4名様ですね。 承りました。
- えっと、テラス席になる可能性はありますか?
- いいえお客様、テラス席はすべて予約済みです。 代わりに、庭に通じる窓の前のお席をご用意できます。 美しい景色ですよ。
- どうも、ありがとうございます。 それでは今晩。
- お待ちしております。
- Restaurante Los tres tenedores, buenos días.
- ¿Hola? Buenos días, quisiera reservar una mesa para esta noche.
- Si, ¿cuántos serán?
- Será para cuatro personas.
- Entonces, cuatro cubiertos para esta noche. ¿A qué nombre es?
- Lanvin: L.A.N.V.I.N.
- Lanvin, para cuatro personas. Está anotado, señor.
- Euh, ¿habría posibilidad de estar en la terraza ?
- No señor, todas las mesas en la terraza están reservadas ya. Sin embargo, puedo ponerles delante de la ventana que da al jardín. Hay una bonita vista.
- Muchas gracias. Hasta esta noche. 11. Hasta esta noche señor.
- Restaurante, Três garfos, bom dia.
- Alô ? Bom dia, eu gostaria de reservar uma mesa para essa noite.
- Sim, para quantos ?
- Sera para quatro pessoas.
- Então, quatro reservas para esta noite. Em nome de quem ?
- Lanvin : L.A.N.V.I.N.
- Lanvin, para quatro pessoas. Esta marcado, Senhor.
- Hun, sera que haveria a possibilidade de ser no terraço ?
- Não senhor, todas as mesas no terraço ja estão reservadas. No entanto, eu posso coloca-los em frente a uma janela com vista para o jardim. Tem uma bela vista.
- Muito obrigado. Até a noite.
- Até a noite senhor.
- Ресторан « Труа фуршет » (три вилки), добрый день.
- Алло. Здравствуйте, я хотел бы зарезервировать столик на сегодняшний вечер.
- Да, на сколько человек ?
- На четверых. 5. Итак, сегодня вечером, накрываем на четверых. На чье имя ?
- Ланвен – л – а – н – в- е- н.
- Ланвен, на четыре персоны. Все записано, мсьё.
- Э, а есть возможность получить столик на террасе ?
- Нет, мсьё, все столики на террасе уже заказаны. Однако, я могу поместить вас у окна, выходящего в сад. Отличный вид.
- Большое спасибо. До вечера.
- До вечера, мсьё.
- 這裡是三叉(les Trois Fourchettes)餐廳,您好。
- 喂?您好,我想要預約今天晚上。
- 好的,請問幾位?
- 我們有四個人。
- 嗯,今晚四位。請問預約的是?
- Lanvin:L.A.N.V.I.N.
- Lanvin四位。已經記好了,先生。
- 嗯,請問可以安排外面陽台上的位子嗎?
- 不行耶,先生,所有的室外桌都被預約了。不過我可以把您的位子安排在靠花園的窗邊。那邊景色很美。
- 謝謝。那今晚見。
- 今晚見,先生。